Magyar Megmaradásért

Nem adjuk fel

 

K2017Mar28

2009. December 14., Hétfő 03:24

9 dolog, amit talán nem tudtál a magyar nyelvről

Írta:
Tudtad-e, hogy a magyar nyelv emlékei közül egy kőbevésett magyar rovásírás található az észak-amerikai Újfundland (Új Skócia) Yarmout öblénél? Ezt a 992-ben állított, ma 1005 éves nemrég megfejtett emléket Amerika első felfedezőiről dokumentálta Tyrkir, aki a vikingekkel együtt végrehajtott tettet magyar rovásírással, kőbe vésve örökítette meg. Samuel Laing (1844 London) állapította meg elsőként, hogy Tyrkir magyar volt. Az izlandi nyelvben a "Tyrkir" a "Turk" megfelelője, amelyet arab, görög és török források egyöntetűen turkok-ként a magyarok jelölésére használtak.
A magyar megmaradáshoz küldöm! Íme, a SZÓSZÜLETÉS-LEGENDA című anyanyelvi pályázatom, amely a MASZOP-os derékhadnak nem kellett! (Lényege: ,,Verseim a magyar nyelv csodáján alapulnak, ami nem a rím, hanem a ,,rögtönzött, ráérzett ritmus" és az anyanyelvi zeneiség. Többszörös szóösszetételekkel élek,ami még érdekesebb gyönyörűséget/értelmet ad egy-egy ÚJ szónak: ,,gyógyfű fénycirmolás", ,,barikádbajnokok", ,,versagancs-bárd" (ez Bari Károly, cigány költőtársam, aki a ,,magyar" (nyelven író!) költőket megszégyenítő, emelkedett és gyönyörűséges magyar szavakkal írja áldott verseit!), ,,megmaradás-mécs" (ez Hazámra, a magyarságra és sajnos rám is vonatkozik, hiszen minden félreértés és FEKETELISTA ellenére talpon próbálok maradni!!) STB.
 Egyik ismerősöm 2002. március elején látott egy (magyar) tévéműsort, melyben valaki azt mondta: teljesen kizárt egyesek azon állítása, hogy az egyiptomi demotikus és a régi magyar (értsd: szkíta-hun-székely-magyar, röviden: a Kárpát-medencei magyar) ábécé egy és ugyanaz. Az "egyesek" a többes szám ellenére csakis én lehetek, egy szál magam, ugyanis ezt én állítottam, és oly sok más írástörténeti felfedezés mellett a 2001. december (második kiadás: 2002. január) havában megjelent JEL JEL JEL, avagy az ábécé 30 000 éves története című könyvemben tettem közzé. Ezt nyilván nagyon jól tudta a tv-beszélgetés résztvevője, hiszen lehetetlen, hogy ne nézte volna meg, ki írta azt a könyvet, amelyben az általa kizártnak vélt állítást olvasta.
A napokban teljesen véletlenül akadtam rá az interneten az Árpád Rendjének Jogalapja Tradicionális Egyház honlapjára, amely iránt, az Egyház elnevezéséből következtethető, hozzám hasonló szellemi és lelki irányultság feltételezése keltette fel az érdeklődésemet.
2009. Június 25., Csütörtök 08:12

A Kárpát-medence ősműveltségei

Írta:
Mennél mélyebbre hatolunk a múlt fürkészésébe, annál kevesebb az írott emlék, a régészeti lelet, de annál színesebbek a szájhagyományok, melyek segítségével körvonalazni lehet az ősi idők emberének életét, műveltségét, küzdelmét, sorsának alakulását. Így van ez a Kárpát-medence ősembere történetének és műveltségeinek esetében is. Vajon mióta él ember a Kárpát-medencében? Vajon mely korból van minden kétséget kizáró bizonyíték arra, hogy ember élt e földön, melyet hazánknak mondhatunk?
A világhálón terjedt el „Hun ima”-ként az itt közölt ima. Természetesen szerettem volna eljutni a forrásához. A világhálón jelentkezett egy hölgy, így fölvehettem a kapcsolatot Kijev egyik múzeumának egykori főrestaurátorával és személyesen is eljutottam Gárdonyba, a ma 74 éves Tóth Gyula Attila „Apó”-hoz. Ő volt az, aki kamionsofőrként járt 1964-ben Kijevben.
2008. Október 15., Szerda 04:20

A csodálatos magyar nyelv

Írta:
A leghosszabb magyar mondat, ami visszafelé olvasva is ugyanaz... "Kis erek mentén, láp sík ölén, oda van a bánya rabja, jaj Baranyában a vadon élö Kis Pálnét nem keresik." Na ezt csinálja utánunk bármelyik nyelv! :-)  
2008. Május 13., Kedd 04:17

650 éves a Képes Krónika

Írta:
650 éves a Képes Krónika A történettudomány szerint május 15-én lesz hatszázötven éve, hogy szerzője belefogott a középkori magyar kódexirodalom egyik legnagyszerűbb művébe, a Képes Krónikába. Nagy Lajos király rendelte a művet, amelynek szövege és illusztrációja egyformán becses kincsünk.
2008. Március 31., Hétfő 04:16

Igazolt a hun nyelv

Írta:
Szenzációs kiadvány látott napvilágot a hazai könyvpiacon. A Napkút Kiadó megjelentette a tavaly hazánkban is járt belső-mongol nyelvészprofesszor, Ucsiraltu kínai történeti forrásokban található hun nyelvi emlékekről (glosszákról) szóló tanulmányait, amely nemcsak a hazai, de a nemzetközi tudományos nyelvészeti irodalomban is hiánypótló kutatási eredménynek számít. A magyar olvasóközönség, de számos tudományos kutató először ismerkedhet meg a régi kínai forrásokban fennmaradt hun szavakkal és kifejezésekkel.
4. oldal / 4

Új írások

Jó honlapok

Oldalainkat 194 vendég és 0 tag böngészi

Látogatók

Hungary 68.1%Canada 0.9%
Romania 5.7%Serbia 0.8%
United States 5.3%Kuwait 0.4%
Russian Federation 3.1%Switzerland 0.4%
Germany 2.6%Czech Republic 0.3%
Ukraine 2.6%Australia 0.2%
Slovakia 2.2%Italy 0.2%
United Kingdom 1.7%France 0.2%
Austria 1.5%Netherlands 0.1%
Sweden 1.4%Belgium 0.1%

Today: 441
This Week: 1261
Last Week: 5814
This Month: 22994
Last Month: 23769
Total: 1477024

Belépés