Magyar Megmaradásért

Nem adjuk fel

 

V2019Aug18

A lándzsavégről Ferenczi Géza Székely rovásírásos emlékek c. könyvében (Erdélyi Gondolat Könyvkiadó, 1997) olvastam. A szerző 27 tárgyat, köztük a lándzsavéget a "Gyanús, hamis, tévesen székely rovásírásos szövegként számontartott és nem létező emlékek" c. fejezetben említ. A felsoroltak között azonban vannak olyanok, amelyekről nem szabad látatlanban ilyen határozottsággal elítélően nyilatkozni, mert képzett szakemberek látták, tanulmányozták ezeket, állapították meg valódiságukat. Ilyenek pl. a Csallány Dezső régész által vizsgált és megfejtett leletek. Ezek közül a Margit- szigeti követ a Budapesti Történeti Múzeum restaurátorával és Szakács Gáborral alaposan megvizsgáltuk és mi is arra a következtetésre jutottunk, hogy nem XIX.-XX. századi hamisítvány.
Kategória: Friedrich Klára
2013. Február 17., Vasárnap 01:11

Az ékírástól a rovásírásig - 2. kötet

Fehérné, Walter Anna, Az ékírástól a rovásírásig című Buenos Aires-ben kiadott műve két kötetben jelent meg 1975-ben. A számításműszaki átszerkesztést illető jegyzetek mindkét kötet végén jelennek meg. Szerk.
Kategória: Anyanyelvünk
2013. Február 16., Szombat 07:26

Alsótatárlakától a botnaptárig….

A tanulmány elé elöljáróban csak annyit, hogy mivel a szerkesztő több ponton kiigazítandónak találta az írást és ezt jelezte is a szerzőnek, az ő felhatalmazásával megjegyzéseket fűz a végére. Az olvasó pedig ebből talán a mondanivalón túl tanulságosan szemlélődhet a folyamaton, hogyan sikerül a magyar őstörténeti kutatási ered-mények értékelését összehangolnunk. – A szerkesztő.
Kategória: Igaz történelmünk
2013. Január 19., Szombat 00:49

Az ékírástól a rovásírásig - 1. kötet

Fehérné, Walter Anna, Az ékírástól a rovásírásig című Buenos Aires-ben kiadott műve két kötetben jelent meg 1975-ben. A számításműszaki átszerkesztést illető jegyzetek mindkét kötet végén jelennek meg. Szerk.
Kategória: Anyanyelvünk
2012. December 26., Szerda 16:30

Az ékiratok helyes hangtana

I. FÜGGELÉK Az ékiratok Helyes Sumir Hangtanának Új Irányai   Az előadás eredeti címe volt:   NEW LINES FOR A CORRECT SUMERIAN PHONETICS TO CONFORM WITH THE CUNEIFORM SCRIPTS  A szerző előadása Párizsban a Sorbonneon a 29. Orientalista Világkongresszus Keleti szakosztályának megnyitó ülésén 1973-ban 
Kategória: Badiny Jós Ferenc
2012. December 20., Csütörtök 22:35

A magyar észjárásról

... minden kísérlet, mely földünkön és történelmünkben ellenállt a feladatok magyar megoldási módjának, csak veszteglést, visszafejlődést, kárt, pusztulást, betegséget és tetszhalált eredményezhetett, jó gyümölcsöt nem termett sohasem, s ezután sem teremhet... Ezen a földön, ebben a sorsközösségben csak magyar élet lehetséges. (Karácsony Sándor: A magyar észjárás, Magvető 1985. 15. oldal)
Kategória: Anyanyelvünk
2012. December 18., Kedd 17:01

Kik a Magyarok?

A magyar őstörténet nyelvészeti alapja. - Magyar őstörténet alatt közmegegyezéssel az Árpádok 9. század végén lezajlott honfoglalása előtti kort értjük. Ez is telítve van bizonytalanságokkal, az ellentmondó elméletek halmazával és soha be nem bizonyított feltételezésekkel. A helyzet magyarázata jórészben itt is ugyanaz mint a hunok esetében: magyar nyelven írt feljegyzések az Árpádokat megelőző időkből eddig még nem kerültek elő.
Kategória: Baráth Tibor
2012. December 17., Hétfő 18:34

A Nimrud Hagyomány

..."E sorok írója arra kéri az olvasót, hogy mielőtt belekezd e könyv olvasásába - elmélkedjünk együtt egy rövid pillanatig és nézzünk fel - szintén együtt - egy szép, csillagos estén - a ragyogó égboltra. Keressük meg az ORION csillagképét. Kutató szemeinket lenyűgözi az a csodás látvány, amikor felfedezzük, hogy, ez a "hatalmas vadász az úr előtt" uralja az egész égboltot és látható az északi és a déli féltekén is."...
Kategória: Igaz történelmünk
2012. December 17., Hétfő 00:43

A magyar népek őstörténete - Hatodik könyv

Baráth Tibor, A MAGYAR NÉPEK ŐSTÖRTÉNETE című műve hat, három kötetbe foglalt, Montrealban (1968, 1973, 1974) kiadott könyv. Azóta, több kiadás jelent meg, kisebb-nagyobb átszerkesztésben, egyesített kiadásokat beleértve.
Kategória: Baráth Tibor
2012. November 29., Csütörtök 13:31

Harc a magyar írásért - jelentés a frontról

Az elmúlt hetekben több, mint ötven szervezet lépett be a Magyar Szabványügyi Testületbe azért, hogy az ősi székely-magyar rovásírás számítógépes szabványosítása ügyében érvényre juttassa a Magyarok VIII. Világkongresszusa keretében megtartott Élő rovásírás kerekasztal egyhangú szavazattal elfogadott határozatait, amelyeket a Világkongresszus Záró-konferenciája is megerősített. A rovásírás szabványosítása négy éve egyhelyben topog, mert a már 2008-ban kialakult teljes szakmai konszenzust egy szűk csoport – önös érdekeinek érvényesítése céljából – felrúgta, mindmáig fékezve azt. A mostani rendkívüli bizottsági ülés kezdeményezői eljuttatták sajtószolgálatunkhoz az ülés általuk kért napirendjét, amelyet alább közzéteszünk.
Kategória: Anyanyelvünk

Új írások

Jó honlapok

Látogatók

Hungary 68.1%Austria 1.4%
Romania 5.5%Canada 1.1%
United States 3.9%Norway 0.5%
Russian Federation 2.8%France 0.4%
Ukraine 2.6%Switzerland 0.3%
Sweden 2.4%Kuwait 0.3%
Slovakia 2.1%Netherlands 0.3%
United Kingdom 2.1%Australia 0.3%
Germany 1.9%Italy 0.2%
Serbia 1.4%Spain 0.2%

Today: 354
This Week: 4122
Last Week: 3961
This Month: 10331
Last Month: 17275
Total: 2130577

Belépés